-
1 flake soap
Большой англо-русский и русско-английский словарь > flake soap
-
2 flake soap
1) Техника: мыльные хлопья2) Химия: хлопья -
3 flake soap
-
4 flake soap
English-Russian dictionary of leather and footwear industry > flake soap
-
5 soap
1) мыло3) мыть мылом4) амер. кирпич или керамический блок нормальной толщины (5 см); англ. половинка кирпича ( обрубленного по длине)•-
almond soap
-
antibacterial soap
-
basic oil soap
-
bath soap
-
benzine soap
-
block soap
-
boiled soap
-
borax soap
-
cake soap
-
calcium soap
-
chip soap
-
cold-made soap
-
cold-press soap
-
cold-process soap
-
common soap
-
decorated soap
-
extreme pressure soap
-
flaked soap
-
flake soap
-
grained soap
-
green soap
-
hard-water soap
-
household soap
-
lime soap
-
linseed oil soap
-
liquid soap
-
lithium soap
-
marbled soap
-
marine soap
-
metal-working soap
-
milled soap
-
naphtha soap
-
oleic soap
-
paste soap
-
polymeric soap
-
powdered soap
-
powder soap
-
resin soap
-
settled grained soap
-
settled soap
-
silicone soap
-
soda soap
-
stock soap
-
stripped soap
-
superfatted soap
-
tar soap
-
toilet soap
-
transparent soap
-
unsettled soap -
6 flake
̈ɪfleɪk I
1. сущ.
1) а) мн. хлопья flake of snow ≈ снежинка б) пушинка Syn: flock
2) напластование, пласт, ряд, слой Syn: lamina, layer, stratum
3) кусочек какой-либо ткани, который исчез с исконной поверхности в результате шелушения а) чешуйка Syn: scale б) кусок кожи
4) плавучая льдина Syn: floe
2. гл.
1) падать, сыпать(ся) хлопьями;
покрывать все хлопьями (напр., снега)
2) отслаиваться, шелушиться (тж. flake away, flake off), откалывать(ся) The paint is flaking off in this dry weather. ≈ Погода стоит влажная, краска отваливается. Syn: chip ∙ flake out II сущ.
1) сушилка для рыбы
2) мор. люлька для работы за бортом
3) мор. бухта( кабеля) легкий или пушистый комок, клочок( чего-л.) - * of snow снежинка - * of fire искорка хлопья - soap *s мыльная стружка - picture that is coming off in *s картина, с которой сыплется краска - slice the potatoes into *s порежьте картошку тонкими кружочками чешуйка - * gold чешуйчатое золото - * s of scurf перхоть осколок - a * of stone осколок камня слой, ряд (геология) зерно( минерала) двуцветная гвоздика трещина в бриллианте падать, сыпаться хлопьями покрывать хлопьями расслаивать;
делать чешуйчатым расслаиваться, отслаиваться (тж. * away, * off) шелушиться, лупиться;
трескаться( о краске и т. п.) сушилка для рыбы (редкое) полка для провизии бухта (кабеля) яркая индивидуальность, неповторимая личность;
оригинал (сленг) псих( разговорное) яркий, оригинальный;
сугубо индивидуальный( о стиле и т. п.) flake мор. бухта (кабеля) ~ мор. люлька для работы за бортом ~ падать, сыпать(ся) хлопьями ~ расслаиваться, шелушиться (тж. flake away, flake off) ~ слой, ряд ~ сушилка для рыбы ~ pl хлопья;
flake of snow снежинка ~ чешуйка ~ pl хлопья;
flake of snow снежинка -
7 flake
I1. [fleık] n1. 1) лёгкий или пушистый комок, клочок (чего-л.)2) pl хлопьяpicture that is coming off in flakes - картина, с которой сыплется краска
2. 1) чешуйкаflake gold [ice] - чешуйчатое золото [-ый лёд]
2) осколокa flake of stone [flint] - осколок камня [кремня]
3. слой, ряд4. геол. зерно ( минерала)5. двуцветная гвоздика6. трещина в бриллианте2. [fleık] v1. падать, сыпаться хлопьями2. покрывать хлопьями3. 1) расслаивать; делать чешуйчатым2) расслаиваться, отслаиваться (тж. flake away, flake off)3) шелушиться, лупиться; трескаться (о краске и т. п.)II [fleık] n1. сушилка для рыбы2. редк. полка для провизии3. бухта (кабеля)II1. [fleık] n1. яркая индивидуальность, неповторимая личность; оригинал2. сл. псих2. [fleık] a разг.яркий, оригинальный; сугубо индивидуальный (о стиле и т. п.) -
8 flake
1) чешуйка, пластинка || отслаиваться чешуйками; шелушиться2) мн. ч. хлопья; флокены ( в стали)3) пищ. хлопьевидная частица; мн. ч. хлопья• -
9 flake(d) soap
-
10 flake(d) soap
-
11 мыльные хлопья
soap flakes, flake(d) soapБольшой англо-русский и русско-английский словарь > мыльные хлопья
-
12 мыльные хлопья
soap flakes, flake(d) soap -
13 piece
n 1. кусок, кусочек; 2. в сочетаниях с неисчисляемыми существительными обыкновенно не переводится; 3. пьеса, произведение (1). Piece 2. в предложном обороте a piece of… употребляется с абстрактными и неисчисляемыми существительными для обозначения некоторого количества, части и может соответствовать русскому один:a piece of advice — один совет;
a piece of news — новость;
a piece of information — одно сообщение;
a piece of furniture — предмет мебели;
a piece of work — работа, задание;
a piece of art — произведение искусства;
a piece of luck — удача;
a piece of music — музыкальное произведение.
(2). Отдельно взятое количество, естественно существующая часть чего-либо обозначается разными словами, выбор которых зависит от предмета или вещества, часть/частица которого обозначается. Наиболее общими словами являются существительные piece и bit, которые сочетаются со многими существительными. Ниже приведенные обороты составляют устойчивые сочетания: bacon: a slice of bacon — ломтик бекона; a chunk of bacon — большой кусок бекона; bread: a slice of bread — ломтик хлеба; a chunk of bread — ломоть, большой кусок, краюха хлеба; a loaf of bread — буханка хлеба; a crumb of bread — крошка хлеба; butter: a piece of butter — кусок масла; cabbage: a head of cabbage — кочан капусты; a shred of cabbage — кусочек/тонкая полоска шинкованной капусты; cake: a slice of cake — ломтик торта; chocolate: a bar, a square of chocolate — плитка шоколада; clouds: a bank of clouds — гряда облаков; clothes: a heap of clothes — куча/груда белья; cloth: a length of cloth — отрез ткани; cheese: a slice of cheese — ломтик сыра; coal: a lump of coal, a chunk of coal — кусок/большой кусок угля; corn: an ear of corn — колосок пшеницы; a sheaf of corn — сноп пшеницы; cotton: a wad of cotton — комок/кусок ваты; dust: a speck, a particle of dust — пылинка; a cloud of dust — туча пыли; earth: a mound, a pile of earth — куча земли; fog: a bank, a wisp — полоса тумана; patches of fog — клочья тумана; a sheet of fog — пелена тумана glass: a sliver of glass — осколок стекла; glue: a blob of glue — капля клея; grass: a blade of grass — травинка; a tuft of grass — кочка; a patch of grass — кустик, клочок травы, небольшой участок земли, поросший травой; hair: a lock of hair — локон волос; a strand of hair — прядь волос; a mop of hair — копна волос; hay: a bale of hay — тюк сена; ice: a block of ice — глыба льда, льдина; a sheet of ice — ледяное поле, полоса льда; land: a strip of land — полоска земли; a piece of land — надел, кусок земли; light: a ray (beam) of light — луч света; a shaft of light — сноп света; medicine: a doze of medicine — доза лекарства; money: a sum of money — сумма денег; paper: a sheet of paper — лист бумаги; a sheaf of paper — пачка бумаги; a slip of paper — узкий листок бумаги; a scrap of paper — клочек бумаги; potatoes: a chunk of potatoes — большая порция картофеля; rice: a grain of rice — рисовое зернышко, рисинка; rope: a length/a coil of rope — моток веревки; a piece of rope — кусок веревки; salt: a pinch of salt — щепотка соли; а grain of salt — крупинка соли; sand: a pile (a heap) of sand — куча, груда песка; a mound of sand — насыпь; a grain of sand — песчинка; smoke: a column of smoke — столб дыма; a wisp of smoke — струйка дыма; a cloud of smoke — облако дыма; a puff of smoke — клубы дыма; snow: a flake of snow — снежинка; a bank of snow — сугроб, snow-drits — снежные сугробы; soap: a bar (cake, piece) of soap — кусок мыла; stone: a pile (heap) of stones — груда камней; string: a ball of string — клубок/моток бечевки; sugar: a lump of sugar — кусок сахара; a grain of sugar — кристаллик сахара; thread: a reel of thread — катушка ниток; wood: a splinter of wood — лучинка, щепка. -
14 piece
[piːs]n1) кусок, кусочек, часть- piece of meat- break smth to pieces2) (в сочетаниях с неисчисляемыми существительными обыкновенно не переводится)- piece of work- piece of luck
- piece of advice3) пьеса, произведение- piece of poetry- piece of art
- piece of music•CHOICE OF WORDS:(1.) Отдельно взятое количество, естественно существующая часть чего-либо обозначается разными словами, выбор которых зависит от предмета или вещества, часть/частица которого обозначается. Наиболее общими словами являются существительные piece и bit, которые сочетаются со многими существительными, нижеприведенные обороты составляют устойчивые сочетания: bacon - a slice of bacon ломтик бекона, a chunk of bacon большой кусок бекона; bread - a slice of bread ломтик хлеба, a chunk of bread ломоть/большой кусок/краюха хлеба, a loaf of bread буханка хлеба, a crumb of bread крошка хлеба; butter - a piece of butter кусок масла; cabbage - a head of cabbage кочан капусты, a shred of cabbage кусочек/тонкая полоска шинкованной капусты; cake - a slice of cake ломтик торта; chocolate - a square of chocolate/a bar of chocolate плитка шоколада; clouds - a bank of clouds гряда облаков; clothes - a heap of clothes куча/груда белья; cloth - a length of cloth отрез ткани; cheese - a slice of cheese ломтик сыра; coal - a lump of coal кусок угля, a chunk of coal большой кусок угля; corn - an ear of corn колосок (пшеницы); a sheaf of corn сноп (пшеницы); cotton - a wad of cotton комок/кусок ваты; dust - a speck, a particle of dust пылинка, a cloud of dust туча пыли; earth - a mound/a pile of earth куча земли; fog - a bank/a wisp полоса/полоска тумана, patches of fog клочья тумана, a shell of fog пелена тумана; glass - a sliver of glass осколок стекла; glue - a blob of glue капля клея; grass - a blade of grass травинка, a patch of grass кустик/клочок травы/небольшой участок земли, поросший травой; hair - a lock of hair локон волос, a strand of hair прядь волос, a mop of hair копна волос; hay - a bale of hay тюк сена; ice - a block of ice глыба льда/льдина; land - a strip of land полоса земли, a piece of land надел/кусок земли; light - a ray/a beam of light луч света, a shaft of light сноп света; medicine - a doze of medicine доза лекарства; money - a sum of money сумма денег; paper - a sheet of paper лист бумаги, a sheaf of paper пачка бумаги, a slip of paper узкий листок бумаги, a scrap of paper клочок бумаги; rice - a grain of rice рисовое зернышко, рисинка; rope - a length/a coil of rope моток веревки, a piece of rope кусок веревки; salt - a pinch of salt щепотка соли, a grain of salt крупинка соли; sand - a pile of sand куча песка, a heap of sand груда песка, a mound of sand насыпь, a grain of sand песчинка; smoke - a column of smoke столб дыма, a wisp of smoke струйка дыма, a cloud of smoke облако дыма, a puff of smoke клуб дыма; snow - a flake of snow снежинка, a bank of snow сугроб, snow-drifts снежные сугробы; soap - a bar/a piece of soap кусок мыла; stone - a pile/a heap of stones груда камней; string - a ball of string клубок/моток бечевки; sugar - a lump of sugar кусок сахара, a grain of sugar кристаллик сахара; thread - a reel of thread катушка ниток; wood - a splinter of wood лучинка, щепка. (2.) See bit, nUSAGE:Piece 2. в предложном обороте a piece of... употребляется с абстрактными и неисчисляемыми существительными для обозначения некоторого количества, части и может соответствовать русскому один: a piece of advice один совет; a piece of news новость; a piece of information одно сообщение; a piece of furniture отдельный предмет мебели; a piece of work работа/задание; a piece of art произведение искусства; a piece of luck удача/удачный случай; a piece of music музыкальное произведение. -
15 form
1) форма; (внешний) вид;2) формировать, придавать форму или вид4) мн. ч. строит. опалубка5) каркас для намотки ( катушек)6) вчт. формат7) вчт. страница ( распечатки или печатного документа)8) бланк; формуляр; форма10) профиль; контур11) образовывать; составлять12) формовать•to dismantle forms — снимать (разбирать) опалубку;to drop a form — расключать печатную форму;to ease forms — отделять (отрывать) опалубку;to erect ( to set) forms — сооружать( устанавливать) опалубку;to strike (to strip) forms — снимать (разбирать) опалубкуform of groove — 1. метал. профиль ручья 2. профиль канавки или пазаform of section — форма сечения; профильform of weld — тип сварного шва-
abbreviated form of message
-
accounting form
-
acid form
-
aerodynamic form
-
analog form
-
analytic form
-
anionic form
-
Backus-Naur normal form
-
basic form
-
beam and slab form
-
binary form
-
blow mold form
-
box form
-
burst form
-
business form
-
cable form
-
carbon-interleaved forms
-
carbonless business form
-
casting form
-
cationic form
-
Cauchy's form of the remainder
-
Cauchy form of the remainder
-
circular-arc form
-
climbing forms
-
coding form
-
coil form
-
collapsible forms
-
column form
-
comparison form
-
concave form of roll
-
concrete form
-
continuous forms
-
continuously moving forms
-
crystal form
-
crystallographic form
-
cut form
-
digital form
-
edge form
-
extended Backus-Naur form
-
field form
-
fixed form
-
flake graphite form
-
free form
-
freezing form
-
general form
-
glass waste form
-
graphical form
-
harmonic form
-
Hermitian form
-
high-level waste form
-
high-temperature form
-
hybrid form
-
ice form
-
integrated-circuit form
-
integrated form
-
internal form
-
ionic form
-
ionized form
-
knock-down forms
-
large-panel forms
-
ledeburite forms
-
letter form
-
linear form
-
loam form
-
longitudinal tooth form
-
low-level waste form
-
machine-readable form
-
master form
-
metal form
-
moving forms
-
multilinear form
-
multiple nested form
-
normal form
-
normalized form
-
panel forms
-
parison form
-
permanent forms
-
plaster form
-
plate form of wax crystals
-
polar form
-
prefabricated forms
-
printed form
-
profile form
-
pulse form
-
quadratic form
-
relief form
-
replicative form of DNA
-
retained forms
-
reusable forms
-
sentential form
-
shell form
-
simulated waste form
-
skeleton form
-
sliding forms
-
slip form
-
small-panel forms
-
soap form
-
split form
-
standard form
-
streamlined form
-
tabular form
-
test form
-
tilting form
-
tooth form
-
transverse tooth form
-
traveling forms
-
trigonometric form
-
type form
-
wall forms -
16 chip
1. n щепка, лучина2. n часто l3. n стружка4. n щепа5. n лыко, луб6. n расщеплённый пальмовый лист7. n обломок; осколок; отбитый кусок8. n изъян; место, где отбит кусок; щербина; зазубрина9. n щебёнка10. n осколок алмаза; розочка11. n тонкий ломтик12. n разг. чипсы13. n фишка, марка14. n ничего не стоящая вещь; нечто безвкусное, непитательное, высохшее, непригодное15. n отбросы, брак, обрезки16. n отрезок микрофотоплёнки17. n разг. деньги, монеты18. n сл. соверен19. n амер. кизяк20. n вчт. чип21. n вчт. микросхема; интегральная схемаa chip of the old block — он весь в отца ;
a chip in a pottage pot — ни вреда, ни пользы
22. v стругать; тесать, обтёсывать23. v расщеплять; щепать24. v колоть25. v откалывать; обкалывать; дробить; долбить; разламывать26. v откалываться, отламываться; разбиваться27. v отбивать края28. v покрываться щербинками, зазубринамиthese cups chip if you are not careful — если неосторожно обращаться с этими чашками, края сейчас же обобьются
29. v жарить стружкой30. v австрал. боронить31. v уст. пробивать яичную скорлупу32. v сл. дразнить, высмеивать33. v мед. снять покров, облущить34. v спорт. подсечь, сделать подсечку35. n подножкаСинонимический ряд:1. flaw (noun) flaw; nick; notch; scratch2. tiny bit (noun) cell; drop; flake; fragment; morsel; pellicle; scale; shaving; shred; sliver; tiny bit3. break (verb) break; gash; nick; splinter4. chirp (verb) cheep; chipper; chirp; chirrup; clutter; peep; tweedle; tweet; twitter5. chisel (verb) chisel; hack; hew; whittle -
17 file cutter
См. также в других словарях:
flake — 1 noun (countable + of) 1 a very small flat thin piece that breaks away easily from something else: soap flakes see also: snowflake 2 AmE informal someone who seems crazy 2 verb 1 (I) also flake off to break off in small thin pieces: The paint is … Longman dictionary of contemporary English
Lux (soap) — Lux soap was first launched in the UK in 1899 as a flaked version of Sunlight soap. Subsequently it was launched in the US in 1916, and marketed as a laundry soap targeted specifically at delicates . Lever Brothers encouraged women to home… … Wikipedia
Gossage — is a family name of soapmakers and alkali manufacturers. Their company eventually became part of the Unilever group. During World War II, all soap brands were abolished by British government decree in 1942, in favour of a generic soap. When… … Wikipedia
flakey — adjective 1. made of or resembling flakes flaky soap • Syn: ↑flaky • Pertains to noun: ↑flake, ↑flake (for: ↑flaky) • Derivationally … Useful english dictionary
salt — salt1 saltlike, adj. /sawlt/, n. 1. a crystalline compound, sodium chloride, NaCl, occurring as a mineral, a constituent of seawater, etc., and used for seasoning food, as a preservative, etc. 2. table salt mixed with a particular herb or… … Universalium
SALT — /sawlt/, n. See Strategic Arms Limitation Talks. * * * I Chemical compound formed when the hydrogen of an acid is replaced by a metal or its equivalent, such as ammonium (NH4). Typically, an acid and a base react to form a salt and water. Most… … Universalium
List of street names of drugs — This is a list of street names of commonly used recreational drugs. Such names vary according to location, and tend to change over time. Many names are used to describe several different recreational drugs. Contents 1 List of street names of… … Wikipedia
technology, history of — Introduction the development over time of systematic techniques for making and doing things. The term technology, a combination of the Greek technē, “art, craft,” with logos, “word, speech,” meant in Greece a discourse on the arts, both… … Universalium
Brand — For other uses, see Brand (disambiguation). Marque redirects here. For other uses, see Marque (disambiguation). The Coca Cola logo is an example of a widely recognized trademark representing a global brand … Wikipedia
Patina — For the village in Estonia, see Pattina. For the United States Navy ship, see USS Pattina (SP 675). A bronze coin of the Han Dynasty circa 1st century BC with green patina. Patina ( … Wikipedia
Ammolite — Infobox mineral name = Ammolite category = fossilized, mineralized Ammonite shell boxwidth = boxbgcolor = imagesize = caption = Unprocessed sample of ammolite, a dragon skin pattern is apparent formula = CaCO3 aragonite polymorph, with minor… … Wikipedia